Understand Chinese Nickname
一如既往一厢情愿
[yī rú jì wăng yī xiāng qíng yuàn]
'As Always, One-Sided Devotion' signifies unwavering persistence but in an unrequited affection. It can denote dedication that isn't always acknowledged or appreciated.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不二专情
[bù èr zhuān qíng]
Unique Devotion reflects a singular unwavering affection or commitment towards a particular person ...
痴情未改
[chī qíng wèi găi]
Unchanging Devotion reflects unwavering loyalty and commitment in love Despite the passage of ...
深情不枉付
[shēn qíng bù wăng fù]
Which can translate as devotion never misdirected signifies unwavering affection People using ...
痴心不忘
[chī xīn bù wàng]
Unforgetting devotion It means unwavering loyalty or being deeply dedicated to someone or something ...
所谓爱不过是一厢情愿
[suŏ wèi ài bù guò shì yī xiāng qíng yuàn]
It means socalled love is nothing but a onesided devotion The person may feel disappointed by unreciprocated ...
甘愿为你长途跋涉不喊累
[gān yuàn wéi nĭ zhăng tú bá shè bù hăn lĕi]
The phrase expresses unwavering devotion and willingness to endure difficulties for someone else ...
由始至终一人而已
[yóu shĭ zhì zhōng yī rén ér yĭ]
Always only one person reflects dedication loyalty and faithfulness within the heart It represents ...
站在原地一直等着你
[zhàn zài yuán dì yī zhí dĕng zhe nĭ]
It describes unchanging devotion the person has remained stationary metaphorically while awaiting ...
别无二心
[bié wú èr xīn]
Unwavering Devotion means having no divided loyalties or doubts — fully committed or dedicated ...