-
梦的尽头
[mèng de jĭn tóu]
End of Dream conveys the bittersweet feeling when reaching the conclusion of a long journey through ...
-
梦总会醒
[mèng zŏng huì xĭng]
Simply means dreams always come to an end serving as a bittersweet reminder about reality setting ...
-
梦该醒了你该走了
[mèng gāi xĭng le nĭ gāi zŏu le]
The dream should be over ; its time for you to go This phrase expresses a bittersweet sentiment accepting ...
-
梦已完
[mèng yĭ wán]
Dream Has Ended suggests a dreamlike experience coming to an end which may indicate the end of an idyllic ...
-
我没多好是梦终醒
[wŏ méi duō hăo shì mèng zhōng xĭng]
I Am Not That Great ; Dream Ends Finally : Implies that after a long period of holding onto some hope ...
-
是梦也该醒了
[shì mèng yĕ gāi xĭng le]
The name Its Time for the Dream to End reflects someone who has realized its time to move on from an illusion ...
-
也许梦该断了
[yĕ xŭ mèng gāi duàn le]
Maybe its time for the dream to end It indicates disillusionment after experiencing disappointments ...
-
结束梦
[jié shù mèng]
Simply end of dream suggesting an end to something beautiful or hopeful such as a dream ending It may ...
-
梦醒了该走了
[mèng xĭng le gāi zŏu le]
The dream has ended its time to leave This suggests the feeling after realizing a cherished scenario ...