-
路太长
[lù tài zhăng]
The Road is Too Long : Expresses the feeling that a journey literal or metaphorical has become overwhelmingly ...
-
久浪成疾
[jiŭ làng chéng jí]
Wandering for too long becomes a sickness implies exhaustion from constant traveling or emotional ...
-
一生太漫长
[yī shēng tài màn zhăng]
Translated as Life is too long this expresses weariness or dissatisfaction with life ’ s lengthy ...
-
走太久
[zŏu tài jiŭ]
Translated as having walked for too long this name could imply exhaustion from journeying both physically ...
-
浪了太久
[làng le tài jiŭ]
Means TravelingWandering Too Long It may refer to longterm wandering either physically travelling ...
-
旅途太长
[lǚ tú tài zhăng]
Translated as journey too long indicating fatigue or weariness in life ’ s journey or any particular ...
-
一路太远
[yī lù tài yuăn]
Translating to the journey was too far away often signifies difficulties of life experiences It ...
-
路太远心太累
[lù tài yuăn xīn tài lĕi]
It means The road is too long the heart is too tired which can convey weariness and difficulty perhaps ...
-
路长得要命
[lù zhăng dé yào mìng]
Translating literally as The road is terribly long this can express fatigue from journeying or imply ...