Understand Chinese Nickname
依赖比深爱更可怕
[yī lài bĭ shēn ài gèng kĕ pà]
Expressing that dependence on another person can create a more terrifying or damaging experience than deep love because of the vulnerabilities it brings about.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
习惯比深爱来的更可怕
[xí guàn bĭ shēn ài lái de gèng kĕ pà]
Expressing a fear or awareness that habits can bind one deeper than profound love suggesting an insightful ...
你爱的人总有办法伤你最深
[nĭ ài de rén zŏng yŏu bàn fă shāng nĭ zuì shēn]
This implies that people we love most have unique access to our vulnerabilities Thus often unintentionally ...
深爱不可怕依赖最致命
[shēn ài bù kĕ pà yī lài zuì zhì mìng]
This phrase expresses the belief that being in deep love is not scary ; its becoming overly dependent ...
深爱最终变成深碍久伴最终变成久绊
[shēn ài zuì zhōng biàn chéng shēn ài jiŭ bàn zuì zhōng biàn chéng jiŭ bàn]
Describes how deep love could transform into profound hindrance and prolonged attachment could ...
缺你无活
[quē nĭ wú huó]
Expresses deep dependence on another person to such an extent that living without them feels impossible ...
多怕你走了
[duō pà nĭ zŏu le]
Reveals deep fear or insecurity about a significant other potentially leaving expressing vulnerability ...
日久深情是毒
[rì jiŭ shēn qíng shì dú]
This phrase implies that enduring deep love or prolonged attachment can be poisonous or damaging ...
沉沦与你
[chén lún yŭ nĭ]
Falling with you into the abyssThis shows deep involvement or affection with someone potentially ...
太相爱的两个人容易受伤
[tài xiāng ài de liăng gè rén róng yì shòu shāng]
This implies a perspective on intense romantic relationships where deep love can bring significant ...