-
如果记忆干涸
[rú guŏ jì yì gān hé]
如果记忆干涸 literally means If memories run dry The phrase is metaphorical and evokes thoughts ...
-
如何忘他
[rú hé wàng tā]
Literally translated as How to forget him This shows struggle over memories lingering after a significant ...
-
你说忘记
[nĭ shuō wàng jì]
Translated as You say forget this implies dealing with memories perhaps painful ones There might ...
-
瞬间里忘记
[shùn jiān lĭ wàng jì]
Translated as forgetting in an instant It suggests living moment by moment without holding on to ...
-
来场失忆
[lái chăng shī yì]
Literally means Lets have amnesia it suggests the user wishes to forget all past sorrows or burdens ...
-
尽数忘却
[jĭn shù wàng què]
It means to forget everything It might express a desire for complete amnesia or detachment perhaps ...
-
记得忘记你
[jì dé wàng jì nĭ]
It implies an attempt to move on from someone or something but with the memory still deeply ingrained ...
-
半失忆
[bàn shī yì]
This can be translated as partial amnesia suggesting that the person has forgotten some of their ...
-
让时间埋葬无奈的回忆
[ràng shí jiān mái zàng wú nài de huí yì]
Translated as Let time bury the helpless memories Represents an urge or hope to forget painful recollections ...