Understand Chinese Nickname
一见钟情又遇倾心
[yī jiàn zhōng qíng yòu yù qīng xīn]
'Love at first sight, and then meet with affectionate feelings'. This expresses two different stages of romantic encounters - instant love upon first meeting followed by deep emotions later on.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一见钟情日久生情
[yī jiàn zhōng qíng rì jiŭ shēng qíng]
Love at First Sight and Growing Affection Over Time represents both initial attraction and deepening ...
有种情动一眼情深
[yŏu zhŏng qíng dòng yī yăn qíng shēn]
Love At First Sight Transcends Into Deep Affection Reflects intense feelings triggered from the ...
一见钟情见色起意
[yī jiàn zhōng qíng jiàn sè qĭ yì]
Love at First Sight And Instant Passion On See capturing two aspects of immediate romantic attraction ...
一见钟情一心一意
[yī jiàn zhōng qíng yī xīn yī yì]
Love at first sight ; undivided affection This reflects pure concentrated love from the beginning ...
初见动心忍性
[chū jiàn dòng xīn rĕn xìng]
It suggests falling in love at first sight while enduring feelings which indicates being deeply ...
能否再一见钟情
[néng fŏu zài yī jiàn zhōng qíng]
The question asks whether its possible to experience love at first sight once again indicating longing ...
对你一见钟情
[duì nĭ yī jiàn zhōng qíng]
Translating to Love at first sight with you this expresses instant attraction and intense feelings ...
初遇倾心
[chū yù qīng xīn]
Love at first sight indicates an immediate fondness or deep affection formed on first meeting This ...
转角遇到你一见钟情你
[zhuăn jiăo yù dào nĭ yī jiàn zhōng qíng nĭ]
Met You Around the Corner and Love at First Sight describes falling in love at first sight when encountering ...