Understand Chinese Nickname
一滴眼泪掰两半
[yī dī yăn lèi bāi liăng bàn]
This nickname suggests that even a single tear can be divided, symbolizing the division of sorrow or sharing it with someone else. It implies someone who is experiencing emotional pain but trying to handle it.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪珠
[lèi zhū]
Tear represents sorrow and helplessness People use this name probably to express their sadness ...
离人泪
[lí rén lèi]
It refers to tear of people who part with each other symbolizing sorrow and pain from farewell or departure ...
泪拆两行
[lèi chāi liăng xíng]
It literally means tears split into two lines The user of this name may express that he or she can be ...
眼泪是疼痛
[yăn lèi shì téng tòng]
Tears mean pain Expresses the idea directly that one weeps because theyre hurt A sad nickname showing ...
落泪是为了诠释你給旳伤
[luò lèi shì wéi le quán shì nĭ gĕi dì shāng]
This nickname Tears Falling to Interpret the Pain You Gave reflects that the person may be someone ...
泪伤
[lèi shāng]
This name Tearful Wound evokes a sense of sorrow and heartbreak It symbolizes someone who is hurt ...
没了眼泪
[méi le yăn lèi]
This nickname means No more tears It reflects a state where one has possibly cried all their sorrows ...
眼泪无法抹去痛苦
[yăn lèi wú fă mŏ qù tòng kŭ]
The name means Tears cannot erase the pain It expresses deep sorrow and emotional distress reflecting ...
一滴泪的轻重
[yī dī lèi de qīng zhòng]
This name implies the depth of feeling contained within a single tear It reflects on the weight and ...