Understand Chinese Nickname
一次就好天荒地老
[yī cì jiù hăo tiān huāng dì lăo]
‘Once will do until time stops’. It poetically conveys a deep emotion, suggesting a moment so precious and powerful that it could last a lifetime or eternally change one’s perspective on life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
愿时光不及你神情长眠
[yuàn shí guāng bù jí nĭ shén qíng zhăng mián]
Wish that time could rest deep as your expressions do An poetic statement reflecting the hope that ...
能不能给我一首歌的时间
[néng bù néng jĭ wŏ yī shŏu gē de shí jiān]
A poetic plea asking for just the duration of one songs time It implies a desire for a brief but meaningful ...
曾经的曾经已不在
[céng jīng de céng jīng yĭ bù zài]
The phrase ‘ Once upon a time is no more ’ conveys nostalgia and melancholy about past events or experiences ...
一次就好我带你去看天荒地老
[yī cì jiù hăo wŏ dài nĭ qù kàn tiān huāng dì lăo]
Literally meaning once is enough Ill take you to see eternal time it signifies a romantic gesture ...
从前现在
[cóng qián xiàn zài]
Once Upon Now : The phrase is a poetic combination meaning something has persisted from the past ...
没你叫时间有你叫时光
[méi nĭ jiào shí jiān yŏu nĭ jiào shí guāng]
A poetic statement saying Without you there is only time ; with you time becomes precious moments ...
时间煮雨岁月流金
[shí jiān zhŭ yŭ suì yuè liú jīn]
A poetic way of saying that time turns every difficult moment into precious memories like rain boiling ...
愿时光不会把你带走
[yuàn shí guāng bù huì bă nĭ dài zŏu]
It translates as Hope time wont take you away It expresses a persons deepest wish to hold onto cherished ...
那一瞬的地老天荒
[nèi yī shùn de dì lăo tiān huāng]
The phrase evokes an intense moment that feels as though time has stood still implying an experience ...