-
与你挥手
[yŭ nĭ huī shŏu]
Wave farewell to you It suggests bidding someone goodbye often accompanied by feelings of parting ...
-
最后还是说再见
[zuì hòu hái shì shuō zài jiàn]
In the End Still Saying Goodbye reflects on the inevitability of farewell despite all hopes or desires ...
-
郑重告别
[zhèng zhòng gào bié]
Solemn Farewell This conveys the sentiment of saying goodbye formally and seriously highlighting ...
-
还再见
[hái zài jiàn]
And Then Farewell indicates the finality of another parting after perhaps several others ; it is ...
-
永诀中永恒
[yŏng jué zhōng yŏng héng]
Eternal Goodbye : Conveys a permanent farewell that leaves an eternal impression representing ...
-
说一声再见
[shuō yī shēng zài jiàn]
Say Goodbye conveys finality after a meeting or event possibly reflecting resignation or nostalgia ...
-
拜拜不再见
[bài bài bù zài jiàn]
Goodbye and never see again Expresses a resolute farewell signaling an intention for a clean break ...
-
最终说再见
[zuì zhōng shuō zài jiàn]
Expresses finality in saying goodbye after everything has ended perhaps conveying feelings about ...
-
心离别永离别
[xīn lí bié yŏng lí bié]
Heartfelt Goodbye and Permanent Farewell : Expresses the feeling of deeply saying goodbye and ...