-
眼角含春
[yăn jiăo hán chūn]
Literally it translates to spring residing by the corner of one ’ s eyes Poetically it illustrates ...
-
小檐芳树春
[xiăo yán fāng shù chūn]
Depicting small eaves with scented trees in spring it reflects the freshness and vibrant nature ...
-
清风竹间行
[qīng fēng zhú jiān xíng]
Conveys the serene feeling of walking among bamboo in a gentle breeze It implies peace grace and connection ...
-
轻栀
[qīng zhī]
A combination of two characters meaning light bamboo flower It implies grace and elegance associated ...
-
春宵浅
[chūn xiāo qiăn]
A Light Spring Night : It gives a poetic impression of fleeting moments of spring evening filled ...
-
春风拂柳面
[chūn fēng fú liŭ miàn]
This phrase poetically describes a gentle breeze brushing against willow branches during spring ...
-
春水面
[chūn shuĭ miàn]
Spring River brings out a poetic feeling that relates to calm and smoothness of life during early ...
-
竹影倒映花海
[zhú yĭng dăo yìng huā hăi]
Bamboo Shadows Reflected in the Sea of Flowers evokes a poetic and serene image often used metaphorically ...
-
像藤蔓绕住春天
[xiàng téng màn răo zhù chūn tiān]
Means like vines wrapping around spring which is a poetic image suggesting warmth and life intertwined ...