Understand Chinese Nickname
亦爱不易散
[yì ài bù yì sàn]
This can be understood as 'love also does not easily disperse,' implying that some relationships, though challenging, hold firm over time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
有的人爱着爱着爱着就淡了
[yŏu de rén ài zhe ài zhe ài zhe jiù dàn le]
Love for some may gradually fade out Expresses that affection for someone might weaken over time ...
时间长的足够允许爱情变质
[shí jiān zhăng de zú gòu yŭn xŭ ài qíng biàn zhì]
Time long enough for love to change Suggests that prolonged time allows once strong affection between ...
久爱必碍
[jiŭ ài bì ài]
Love that lasts too long inevitably faces challenges It implies prolonged affection will face difficulties ...
爱是互相毁灭
[ài shì hù xiāng huĭ miè]
The phrase implies that love is a process that mutually destructs lovers suggesting that intense ...
情不可能长久
[qíng bù kĕ néng zhăng jiŭ]
The phrase Love Can Not Be Long Lasting suggests a pessimistic view of romance implying all relationships ...
久别情离离久情疏
[jiŭ bié qíng lí lí jiŭ qíng shū]
The Longer We Are Apart The Less Intense Our Love conveys the melancholy realization about relationships ...
合拢不住的爱情
[hé lŏng bù zhù de ài qíng]
This implies a love that cannot be held together any longer signaling failure or impending end of ...
我不擅挽留所以爱我走
[wŏ bù shàn wăn liú suŏ yĭ ài wŏ zŏu]
This means Because Im not good at holding on love leaves me easily It reflects on one ’ s incapacity ...
深情必死浅爱必亡
[shēn qíng bì sĭ qiăn ài bì wáng]
It implies that intense love often ends tragically like passionate loves may burn out too fast and ...