Understand Chinese Nickname
夜晚只能悄悄的流泪
[yè wăn zhĭ néng qiăo qiăo de liú lèi]
It means one can only cry quietly in the night alone. It's like crying without wanting others to know or feel that you can’t express your sorrows directly except in the hidden time of the night.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
暗中呜咽
[àn zhōng wū yān]
Refers to weeping or crying quietly in the dark symbolizing hidden sorrow or painful emotions that ...
夜泣
[yè qì]
This literally translates to crying at night It conveys a sense of hidden sorrow or pain usually experienced ...
深夜独自流泪
[shēn yè dú zì liú lèi]
Crying Alone Late At Night Conveys feelings of loneliness sadness despair that usually come up at ...
长夜独泣
[zhăng yè dú qì]
Crying Alone in the Long Night refers to someone crying alone during a sleepless night often implying ...
夜里泪人
[yè lĭ lèi rén]
A Weeper at Night This represents the image of crying alone at night which shows deep sorrow that one ...
只在夜里哭
[zhĭ zài yè lĭ kū]
Means Crying only at night This indicates a very personal sorrow kept private revealed only during ...
一个人在黑夜揪心哭泣
[yī gè rén zài hēi yè jiū xīn kū qì]
This translates to someone sobbing intensely at night when they are alone It represents loneliness ...
被子里的眼泪
[bèi zi lĭ de yăn lèi]
This phrase evokes images of quietly crying alone under the covers at night which implies a certain ...
黑夜无声流泪
[hēi yè wú shēng liú lèi]
A scene of crying silently at night It expresses deep personal despair that only becomes visible ...