Understand Chinese Nickname
阳光不过是向日葵的寄托
[yáng guāng bù guò shì xiàng rì kuí de jì tuō]
'Sunlight is merely something on which the sunflower relies.' A poetic way to express dependency and seeking support or strength through others or things like sunflowers relying on sunlight.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
向日葵的灿烂是太阳的施舍
[xiàng rì kuí de càn làn shì tài yáng de shī shè]
The Brightness Of Sunflowers Comes From The Charity Of The Sun This alludes to how sunflowers thrive ...
阳光需要向日葵的微笑
[yáng guāng xū yào xiàng rì kuí de wēi xiào]
Literally translating to Sunshine needs the smile of a sunflower this name implies that just as sunlight ...
向日葵没有太阳照样耀眼
[xiàng rì kuí méi yŏu tài yáng zhào yàng yào yăn]
Typically known to follow the sun a sunflower shines bright even without the sun conveys that beauty ...
你是太阳光我是向日葵
[nĭ shì tài yáng guāng wŏ shì xiàng rì kuí]
This phrase means Youre the sunlight while Im the sunflower The user here expresses a dependent yet ...
葵生
[kuí shēng]
The sunflower plant associated with positivity growth energy warmth admiration and dedication ...
太阳习惯了向日葵的仰望
[tài yáng xí guàn le xiàng rì kuí de yăng wàng]
The sun being accustomed to the admiration of the sunflower ; it conveys themes of dependency and ...
太阳沵只属于向日葵
[tài yáng mĭ zhĭ shŭ yú xiàng rì kuí]
The Sun Only Belongs to the Sunflowers suggests exclusivity in love or admiration It could imply ...
向日葵爱太阳
[xiàng rì kuí ài tài yáng]
Translates to The Sunflower Loves the Sun Just like a sunflower turning its face toward sunlight ...
唯有向日葵向日倾
[wéi yŏu xiàng rì kuí xiàng rì qīng]
Only the Sunflower Bends Towards the Sun borrowing the sunflower ’ s image that constantly faces ...