Understand Chinese Nickname
眼瞎才会看上你
[yăn xiā cái huì kàn shàng nĭ]
Literally 'I must be blind to be into you.' This somewhat sarcastic or teasing remark implies that one sees no attractive point in another person unless the eyes fail them.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
毀我愛她伱真瞎
[huĭ wŏ ài tā nĭ zhēn xiā]
Translated more colloquially :‘ To harm my love for her you must be blind This could imply disappointment ...
不算强光但至少能亮瞎她
[bù suàn qiáng guāng dàn zhì shăo néng liàng xiā tā]
Not so bright but at least it can blind her is a funny way of saying that the person doesnt have outstanding ...
看不到我是你眼瞎吗
[kàn bù dào wŏ shì nĭ yăn xiā ma]
Cant See Me Must Be Blind : An exaggerated way of saying someone should obviously see or notice them ...
我会亮瞎你的狗眼
[wŏ huì liàng xiā nĭ de gŏu yăn]
You Will Be Blinded by Me is often used jocularly with a slight rudeness meaning this person is confident ...
眼瞎子
[yăn xiā zi]
Blindeye person may imply either humorously or seriously someone has poor sight but it might figuratively ...
看不到我你眼瞎了吗
[kàn bù dào wŏ nĭ yăn xiā le ma]
Meaning Cant you see me ? Are you blind ? this could either be sarcastic frustration or a playful ...
爱你我眼瞎吗
[ài nĭ wŏ yăn xiā ma]
Its a humorous or ironic phrase that could mean Are my eyes blind for loving you ? Often when people ...
迷了谁的眼神
[mí le shéi de yăn shén]
Whose Eyes Are Blinded by You suggests being infatuated to a level where judgment gets clouded due ...
我眼睛瞎了看上你了
[wŏ yăn jīng xiā le kàn shàng nĭ le]
In a humorous way this suggests the person must be blind to like someone It ’ s a lighthearted comment ...