-
眼前起雾
[yăn qián qĭ wù]
It translates directly as Fogging Before One ’ s Eyes A visual metaphor possibly conveying uncertainty ...
-
两眼模糊
[liăng yăn mó hú]
Blurry Eyes directly describes someone who has difficulty seeing clearly either literally or metaphorically ...
-
模糊视线
[mó hú shì xiàn]
The term means blurred vision representing an unclear perspective This name could metaphorically ...
-
眼前有迷雾
[yăn qián yŏu mí wù]
It literally means There is Fog Before My Eyes It symbolizes confusion or uncertainty suggesting ...
-
当视线变得模糊
[dāng shì xiàn biàn dé mó hú]
When The Vision Becomes Blurry : It conveys an emotional or mental state that makes it difficult ...
-
突然模糊的眼睛
[tū rán mó hú de yăn jīng]
Suddenly blurred vision implies a momentary loss of clarity Perhaps because of tears or emotions ...
-
视线模糊
[shì xiàn mó hú]
In English it would mean Blurry Vision conveying either a physical condition or more metaphorically ...
-
眼朦
[yăn méng]
In English eyes blurred It often signifies confusion or unclear thinking caused by overwhelming ...
-
浑浊着双眼
[hún zhuó zhe shuāng yăn]
With blurry eyes symbolizing confusion lack of clarity or being lost in ...