-
懦弱倔强
[nuò ruò jué qiáng]
This name combines contradictions — cowardly yet stubborn It indicates someone who appears weak ...
-
我是恨恨你的懦弱
[wŏ shì hèn hèn nĭ de nuò ruò]
This means I hate your weakness Such name usually used to vent dissatisfaction with someone else ...
-
没脾气的脆弱活该你难过
[méi pí qì de cuì ruò huó gāi nĭ nán guò]
Translated as Your weakness makes it rightful for you to feel sad This name conveys someone acknowledging ...
-
人恶心弱
[rén è xīn ruò]
The name reflects disappointment in human weakness or moral frailty Nausea from weakness may express ...
-
痛恨那该死的懦弱
[tòng hèn nèi gāi sĭ de nuò ruò]
Translated as Hatred for that Damn Cowardice it shows an intense dislike of weakness and cowardice ...
-
弱不胜言
[ruò bù shèng yán]
Means Weakness Unbearable to Speak Of The nickname indicates deep vulnerability or weakness that ...
-
鄙视你的不堪
[bĭ shì nĭ de bù kān]
This translates to Look down on your misery expressing disdain or contempt towards someone elses ...
-
你叫懦弱
[nĭ jiào nuò ruò]
It is an accusation calling someone ‘ Cowardice ’ The name may indicate anger or dissatisfaction ...
-
宠弱
[chŏng ruò]
The name 宠弱 translates to indulge in weakness It might suggest seeking comfort or care in ones weaknesses ...