Understand Chinese Nickname
眼里的雾
[yăn lĭ de wù]
It means 'the mist in the eyes', which could poetically express confusion, unseeable future, blurred vision emotionally or spiritually; a metaphorical view towards uncertainty in the immediate circumstances.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
眼前起雾
[yăn qián qĭ wù]
It translates directly as Fogging Before One ’ s Eyes A visual metaphor possibly conveying uncertainty ...
雾里
[wù lĭ]
In the Mist creates a poetic and mysterious image akin to moving through fog or existing in an unclear ...
我的眼里起雾了
[wŏ de yăn lĭ qĭ wù le]
Literal translation : there ’ s mist coming into my eyes It indicates emotional stir maybe due to ...
眼里起雾
[yăn lĭ qĭ wù]
Meaning mist in the eyes it metaphorically refers to having blurred vision or emotional mistiness ...
你眼里的雾
[nĭ yăn lĭ de wù]
Translated as The Fog in Your Eyes Evocative of ambiguity or obscured vision ; it might symbolize ...
仿佛雾里
[făng fó wù lĭ]
Translating as as if in a mist it symbolizes uncertainty dreaminess or feeling detached from reality ...
烟雾迷眼
[yān wù mí yăn]
Translates to mist confusing the eyes suggesting bewilderment uncertainty or confusion caused ...
眼眸浑浊
[yăn móu hún zhuó]
Translating to murky eyes it may depict unclear or clouded vision symbolizing confusion weariness ...
雾与黑暗
[wù yŭ hēi àn]
Mist and Darkness conveys mystery and uncertainty It implies that the person may have a darker or ...