Understand Chinese Nickname
眼泪出卖了坚强
[yăn lèi chū mài le jiān qiáng]
'Tears betrayed my strength.' This implies a sense of emotional breakdown where the user may have always presented themselves as strong, but the tears revealed their true feelings or weakness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
欲以泪流
[yù yĭ lèi liú]
Wanting to Shed Tears indicates an emotional moment where the user feels extremely sad moved or overwhelmed ...
哭却没泪
[kū què méi lèi]
Cry but without tears It reflects inner turmoil where the user feels extreme sadness but lacks the ...
泪流过脸庞
[lèi liú guò liăn páng]
Meaning Tears run down my face this implies sadness pain or emotional struggle The user is expressing ...
眼泪背叛了我旳坚强
[yăn lèi bèi pàn le wŏ dì jiān qiáng]
The literal meaning is Tears betray my strength This user might be showing that they are normally ...
我的感受只有眼泪懂
[wŏ de găn shòu zhĭ yŏu yăn lèi dŏng]
This suggests a feeling that only ones own tears understand ones suffering or sorrow indicating ...
眼泪涌上
[yăn lèi yŏng shàng]
Implies that tears are welling up reflecting sadness or emotional distress that makes this person ...
眼泪下来啦不要说我哭啦
[yăn lèi xià lái la bù yào shuō wŏ kū la]
My Tears Came Down But Don ’ t Say I ’ m Crying : This conveys a sense of vulnerability mixed with some ...
痛心泪
[tòng xīn lèi]
Painful tears which describes the emotional pain leading to shedding tears often after a betrayal ...
眼泪是懦弱的象征
[yăn lèi shì nuò ruò de xiàng zhēng]
The user believes that shedding tears is a sign of weakness This might be expressing the belief that ...