Understand Chinese Nickname
雪花虽美但却短暂
[xuĕ huā suī mĕi dàn què duăn zàn]
Meaning 'Although beautiful, snowflakes are ephemeral', it contemplates on beauty's fleeting nature—appreciation for transient moments of splendor before they disappear.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
雪花火花浪花烟花
[xuĕ huā huŏ huā làng huā yān huā]
Snowflakes Sparks Waves Fireworks – it is poetic and describes something beautiful yet fleeting ...
雪花再美终会融化
[xuĕ huā zài mĕi zhōng huì róng huà]
No matter how beautiful the snowflake it will melt eventually carries the poetic meaning of transient ...
转瞬即逝
[zhuăn shùn jí shì]
It implies that beautiful things are ephemeral often used for people who value fleeting beauty in ...
一捧雪
[yī pĕng xuĕ]
A Handful of Snow evokes images of fleeting moments purity coldness and tranquility potentially ...
浮生华
[fú shēng huá]
This can be understood as Ephemeral Beauty signifying fleeting moments of grandeur in life recognizing ...
如春雪
[rú chūn xuĕ]
Like spring snow : Depicts fleeting gentle beauty as ephemeral and delicate white snow falls during ...
随风飘落的雪花
[suí fēng piāo luò de xuĕ huā]
Literally meaning snowflakes fall with the wind often used metaphorically for the ephemerality ...
浮光幻影流年
[fú guāng huàn yĭng liú nián]
Fleeting Glints Illusory Reflections Years Pass By encapsulates ephemeral beauty observed in ...
雪花再美终会化
[xuĕ huā zài mĕi zhōng huì huà]
Literally Snowflakes no matter how beautiful they are will melt eventually This metaphor expresses ...