-
注视恐惧
[zhù shì kŏng jù]
注视恐惧 translates into staring at fear On one side it represents courage because looking at what ...
-
为何害怕
[wéi hé hài pà]
Why be afraid ? This is a straightforward rhetorical question urging courage It challenges people ...
-
怕嘛
[pà ma]
Are You Afraid ? The direct question suggests a user perhaps exploring issues of courage or fear ...
-
畏惧吗
[wèi jù ma]
Are You Afraid ? is direct and challenging It could be a way to express boldness or ask for selfreflection ...
-
何需畏惧
[hé xū wèi jù]
What need is there to fear ? It embodies courage and confidence encouraging people to face fears ...
-
畏惧了吗
[wèi jù le ma]
Are you afraid now ? It questions ones fear or hesitation towards challenges or unknowns implying ...
-
我何以惧
[wŏ hé yĭ jù]
What do I fear ? suggests confidence and selfreliance conveying the idea that one has nothing to ...
-
害怕选择
[hài pà xuăn zé]
Afraid of Choices indicates an inner struggle fear of decisionmaking or feeling overwhelmed when ...
-
你懂我的恐惧吗
[nĭ dŏng wŏ de kŏng jù ma]
Do You Understand My Fear ? It asks for empathy and understanding of one ’ s deepest ...