Understand Chinese Nickname
许我骄阳如回忆
[xŭ wŏ jiāo yáng rú huí yì]
'Permit Me Sunny Days as Recollections' expresses a yearning for the past - bright and unforgettable moments now cherished as memories, like basking in the warmth of sunlight again.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
太阳下回忆你给的微笑
[tài yáng xià huí yì nĭ jĭ de wēi xiào]
This implies remembering the warm smile given by someone special under the sunlight conveying nostalgic ...
阳光渗入填满的记忆
[yáng guāng shèn rù tián măn de jì yì]
Memory Filled With Seeping Sunshine describes happy recollections imbued with warmth and brightness ...
阳光下浅忆
[yáng guāng xià qiăn yì]
Recalling under the Sunshine suggests someone who cherishes past sweet or memorable moments in ...
曾经眷恋阳光
[céng jīng juàn liàn yáng guāng]
Translated as once adored the sunshine it evokes past joy or contentment during times when things ...
昔日的阳光残留回忆
[xī rì de yáng guāng cán liú huí yì]
The English equivalent means Residual sunlight lingers within yesterday ’ s memories evoking ...
昨日暖阳
[zuó rì nuăn yáng]
昨日暖阳 can be interpreted as Yesterdays Warm Sunlight It evokes images of comforting sunshine ...
晴天所属依念
[qíng tiān suŏ shŭ yī niàn]
Attached Memories Of A Sunny Day symbolizes cherished memories or lingering attachments tied to ...
阳光灿烂的日子
[yáng guāng càn làn de rì zi]
Sunny and Radiant Days depicts warm memories or present times full of joy and laughter evoking beautiful ...
阳光洒在回忆上
[yáng guāng să zài huí yì shàng]
Translated as Sunlight on my memories it depicts a moment when pleasant recollections are illuminated ...