-
他的过客
[tā de guò kè]
Being his passerby this name implies that one sees themselves as a temporary presence in someone ...
-
终究只是一时的过客
[zhōng jiū zhĭ shì yī shí de guò kè]
This translates to In the end just a transient passerby It signifies the acceptance that some encounters ...
-
过客一个
[guò kè yī gè]
This implies someone who sees themselves merely as a passerby or transient figure It reflects a view ...
-
过客通
[guò kè tōng]
Passerby Communicator signifies a user who considers themselves transient in others lives but ...
-
陌路拾爱终究是过客
[mò lù shí ài zhōng jiū shì guò kè]
Means meeting someone on a different path but ultimately being just a passerby It describes fleeting ...
-
我只是你过路的心
[wŏ zhĭ shì nĭ guò lù de xīn]
Im just your passerby heart suggests a sense of temporary attachment or connection It indicates ...
-
毕竟我只是个过客
[bì jìng wŏ zhĭ shì gè guò kè]
After All Im Just a Passerby conveys the feeling of transient existence or presence suggesting a ...
-
一生过客
[yī shēng guò kè]
Transient Passerby expresses the feeling of being merely a fleeting visitor in life highlighting ...
-
三年后还不是过客
[sān nián hòu hái bù shì guò kè]
This translates to After three years still just a passerby expressing a sentiment of transient relationships ...