Understand Chinese Nickname
醒来再做梦
[xĭng lái zài zuò mèng]
Translated as 'wake up and dream again'. Expresses a continuous pursuit of dreams and wishes, indicating that the dream never ends, but restarts after awakening.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
兩夢三醒
[liăng mèng sān xĭng]
The phrase translates to twice dreaming thrice waking It reflects a poetic lifestyle filled with ...
梦醒后依旧
[mèng xĭng hòu yī jiù]
Dream Waking Still conveys a deep sentiment about life remaining the same even after one has experienced ...
和梦醒
[hé mèng xĭng]
Awakening Harmoniously from Dreams It implies waking up peacefully as if dreams have come to an end ...
当梦醒
[dāng mèng xĭng]
When the Dream Ends conveys the moment of awakening often carrying a bittersweet note One may dream ...
梦回初醒
[mèng huí chū xĭng]
Translated as Dream Back and First Awakening it evokes an imagery of waking up from a dream while still ...
梦想起航我起床
[mèng xiăng qĭ háng wŏ qĭ chuáng]
Dream Takes Off When I Wake Up reflects the idea of starting ones day motivated by dreams and aspirations ...
再醒来
[zài xĭng lái]
This name conveys a sense of awakening or a new beginning It suggests a person who has experienced ...
似梦总醒
[sì mèng zŏng xĭng]
Translates as Always waking up from a dream This may express the sentiment that everything is ephemeral ...
梦在继续醒了就好
[mèng zài jì xù xĭng le jiù hăo]
It means Continue dreaming ; its fine to wake up Reflects a mindset that while dreams and aspirations ...