-
感情纷争
[găn qíng fēn zhēng]
This directly translates to Emotional Disputes The netizen may want to express his or her complicated ...
-
怪人心医
[guài rén xīn yī]
A doctor treating the hearts of strange people implies someone who understands and comforts unconventional ...
-
双重心事
[shuāng zhòng xīn shì]
This translates directly to Double Mindfulness or ‘ two kinds of worries ’ The netizen who uses ...
-
愁独我心
[chóu dú wŏ xīn]
Literally worry is in my heart alone The netizen likely feels his concerns or anxieties set him apart ...
-
心胸宽大深情泛滥
[xīn xiōng kuān dà shēn qíng fàn làn]
This means someone with great breadth of mind but who is also emotionally expressive Such a netizen ...
-
为思忧
[wéi sī yōu]
This name can be translated as To worry about thinking indicating someone who tends to get anxious ...
-
你心难懂
[nĭ xīn nán dŏng]
This directly translates to Your heart is hard to understand It could mean struggling with understanding ...
-
有些烦恼
[yŏu xiē fán năo]
It means A bit of worries The netizen uses this name to express hisher current life or mood is not as ...
-
陪他哭陪他闹
[péi tā kū péi tā nào]
Translated as Accompany himher to cry and make a fuss the netizen name shows a willingness to share ...