Understand Chinese Nickname
心矣凉
[xīn yĭ liáng]
Expressed as 'heart has already become cold,' it simply yet profoundly indicates the state of being emotionally hurt, having become emotionally distant or apathetic.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心已凉
[xīn yĭ liáng]
Literal translation : Heart has turned cold Used when someone is extremely disappointed expressing ...
心寒了
[xīn hán le]
This represents feeling disheartened or emotionally numb as though ones heart has become ...
心好冷
[xīn hăo lĕng]
Heart So Cold : Indicates deep emotional coldness or feeling very emotionally distant or ...
心在变冷
[xīn zài biàn lĕng]
Heart Turning Cold implies a gradual loss of interest or warmth towards something or someone It can ...
已够寒心
[yĭ gòu hán xīn]
It means the heart has already become cold It reflects someone feeling disappointed or discouraged ...
伤我心已凉透
[shāng wŏ xīn yĭ liáng tòu]
My heart has turned cold from being hurt describes someone who has been emotionally hurt too much ...
你的心好凉
[nĭ de xīn hăo liáng]
Your heart is so cold It directly conveys a feeling of disappointment or distance towards someone ...
心度再冷几分
[xīn dù zài lĕng jĭ fēn]
Suggests letting the heart become even colder — an expression about becoming more indifferent ...
心冷易碎
[xīn lĕng yì suì]
It expresses that the heart is cold and fragile implying feelings of vulnerability emotional hurt ...