Understand Chinese Nickname
心痛你的心痛
[xīn tòng nĭ de xīn tòng]
Translated as 'Your heartbreak pains me'. This expresses empathy towards someone's emotional pain, especially in situations involving heartbreak.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
肝肠寸断
[gān cháng cùn duàn]
Heartbreak and Agony Directly translated to having ones heart broken into tiny pieces and gutwrenching ...
虐心
[nüè xīn]
Translates to heartbreak or emotionally tormenting oneself implying an emotional state where ...
心碎的瞬间
[xīn suì de shùn jiān]
The Moment of Heartbreak Expresses the emotional pain during a moment of heartbreak or severe ...
心疼你的泪
[xīn téng nĭ de lèi]
Heartbreaking for your tears implies that one gets deeply hurt when seeing someone else shed tears ...
心痛过泪流过
[xīn tòng guò lèi liú guò]
I have felt heartbreak and shed tears This directly refers to experiences of emotional pain and sorrow ...
我心痛痛彻心扉
[wŏ xīn tòng tòng chè xīn fēi]
Expressing profound heartbreak it signifies the pain one feels when hurt deeply emotionally like ...
你伤了我
[nĭ shāng le wŏ]
Translated as ‘ You hurt me ’ this conveys heartbreak or emotional pain experienced due to actions ...
情伤怎么治
[qíng shāng zĕn me zhì]
Translates directly to how do you treat heartbreak ? It asks for methods or solutions in dealing ...
虐心头
[nüè xīn tóu]
Heartbreak suggests deep sorrow and emotional pain specifically the distress one might feel due ...