Understand Chinese Nickname
心痛或心酸你都已不在
[xīn tòng huò xīn suān nĭ dōu yĭ bù zài]
Heartache or Sadness You're Not Here Anymore, suggests that despite emotional pain and longing, the significant other has already left the relationship, thus evoking intense feelings of nostalgia.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
回忆好重思念好痛
[huí yì hăo zhòng sī niàn hăo tòng]
Expresses heavy nostalgia and painful longing for the past It suggests that remembering and missing ...
念念不忘的心酸安之若素的神伤
[niàn niàn bù wàng de xīn suān ān zhī ruò sù de shén shāng]
It conveys lingering feelings or memories tinged with pain yet over time one becomes somewhat used ...
情已逝人已去
[qíng yĭ shì rén yĭ qù]
Emotions have faded and people have departed It indicates sorrow and nostalgia for the passage of ...
爱过的人想到就会痛
[ài guò de rén xiăng dào jiù huì tòng]
Refers to feelings left behind after loving someone – recalling past lovers brings emotional pain ...
旧人离心
[jiù rén lí xīn]
Refers to an old friend partner or loved one who has departed causing a heartbreak for you thus reflecting ...
别离依在
[bié lí yī zài]
Expresses the lingering feelings even after parting ways with someone It signifies nostalgia and ...
仍有余凉
[réng yŏu yú liáng]
It conveys the sentiment of remaining emotions from the past Despite everything seemingly being ...
心酸离别
[xīn suān lí bié]
Depicts heartache associated with farewells often evoking intense emotions of nostalgia and regret ...
怀念只能让彼此伤痛
[huái niàn zhĭ néng ràng bĭ cĭ shāng tòng]
Translating to nostalgia only brings mutual pain this expresses the idea that looking back on past ...