Understand Chinese Nickname
心碎志不可碎
[xīn suì zhì bù kĕ suì]
Translated as 'a broken heart but not a broken will', this name expresses the idea that even when one is emotionally hurt, their determination remains unshaken. It shows resilience in tough times.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
仰起头不流泪一个人不流泪
[yăng qĭ tóu bù liú lèi yī gè rén bù liú lèi]
A heartwarming and resolute phrase which expresses resilience in the midst of hardships or grief ...
泪抵不过倔强
[lèi dĭ bù guò jué qiáng]
Which can be translated as Tears Can Not Match Stubbornness suggests that despite hardships or pain ...
心定不会痛情定不会散
[xīn dìng bù huì tòng qíng dìng bù huì sàn]
Translated as A determined heart wont hurt ; a steadfast love wont break it reflects the idea of resilience ...
伤过才真正懂得什么叫坚强
[shāng guò cái zhēn zhèng dŏng dé shén me jiào jiān qiáng]
This name suggests that one only understands what true resilience and strength mean after they have ...
心不伤不碎
[xīn bù shāng bù suì]
It suggests that one ’ s heart cannot be hurt or broken This name implies strength and resilience ...
不再心碎
[bù zài xīn suì]
Meaning no longer heartbroken this name reflects resilience and recovery from past pain or disappointment ...
心酸别落泪
[xīn suān bié luò lèi]
Translating to Dont Shed Tears of Heartache it reflects a sentiment of holding back pain or sadness ...
有泪也不能哭
[yŏu lèi yĕ bù néng kū]
Translating into With tears unshed it represents resilience under emotional distress choosing ...
能输不能哭
[néng shū bù néng kū]
Literally means one can afford to lose but refuses to cry This name expresses resilience suggesting ...