Understand Chinese Nickname
心酸共度你是否还孤独
[xīn suān gòng dù nĭ shì fŏu hái gū dú]
'Sharing pain, wondering whether you're still lonely'. Implies having shared sorrows with another but not knowing their current state, indicating unresolved care or worry.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
孤独成性只因被伤太深
[gū dú chéng xìng zhĭ yīn bèi shāng tài shēn]
Loneliness Turned Habitual Due to Deep Pain Expresses being habitually lonely which has roots in ...
寂寞心痛那是唯一
[jì mò xīn tòng nèi shì wéi yī]
Loneliness and Heartache That Is the Only One reveals loneliness as well as a kind of pain that cannot ...
悲同
[bēi tóng]
Shared Sorrow or Shared Grief The user might imply they are looking to share their grief with someone ...
孤侣有恙
[gū lǚ yŏu yàng]
Alone Together Yet Troubled : A paradoxical condition in which even while not alone companionship ...
孤独与痛
[gū dú yŭ tòng]
Loneliness and Pain expresses directly dealing or reflecting on emotional turmoil emphasizing ...
心里的难过跟谁说才安全
[xīn lĭ de nán guò gēn shéi shuō cái ān quán]
Expresses a sentiment about the difficulty and delicacy of sharing ones sorrows or troubles It implies ...
一人伤
[yī rén shāng]
One Persons Pain suggests feelings of loneliness and emotional pain It reflects someone bearing ...
如果你孤独
[rú guŏ nĭ gū dú]
If youre lonely represents the expression of concern for others or reflects a sentiment where loneliness ...
独自孤伤
[dú zì gū shāng]
Lonely Grief Alone depicts a situation where a person is bearing sorrows without company The loneliness ...