Understand Chinese Nickname
心死鱼亡溺于深海
[xīn sĭ yú wáng nì yú shēn hăi]
It suggests an extreme emotional state, where all hope and feelings ('heart') are dead, leaving oneself like a dead fish drowning in the deep sea, representing a complete emotional collapse.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
亡心海里的那条鱼
[wáng xīn hăi lĭ de nèi tiáo yú]
The Fish in the Dead Heart Sea uses imagery to describe an inner world that feels lost or emotionally ...
心溺死海
[xīn nì sĭ hăi]
This could be interpreted as Drowning in my heart in the Dead Sea which symbolizes being deeply submerged ...
心酸坠死海
[xīn suān zhuì sĭ hăi]
This could be interpreted as Heartache Falling Dead Sea The expression suggests overwhelming sorrow ...
情深似海坠入死海
[qíng shēn sì hăi zhuì rù sĭ hăi]
A metaphor describing overwhelming emotions Dead Sea usually means a place without signs of life ...
溺死深海心已死
[nì sĭ shēn hăi xīn yĭ sĭ]
Drowned in the deep sea with heart already died symbolizes emotional despair and hopelessness A ...
深情溺于死海
[shēn qíng nì yú sĭ hăi]
Deep emotions that sink into the Dead Sea symbolizing intense but hopeless love The Dead Sea is so ...
亡我心海
[wáng wŏ xīn hăi]
Dead in My Heart Sea symbolizes deep sorrow or pain hidden within oneself ; it can imply a loss emotional ...
亡海心不亡死海心不死
[wáng hăi xīn bù wáng sĭ hăi xīn bù sĭ]
‘ My Heart in the Dead Sea Won ’ t Die ’ refers metaphorically to unyielding emotions perhaps love ...
亡于心海
[wáng yú xīn hăi]
The phrase dead within the sea of heartmind symbolically depicts overwhelming sorrow or depression ...