-
难逃的野
[nán táo de yĕ]
The Inescapable Wilderness A metaphor suggesting one cannot avoid or escape the raw untamed part ...
-
尽是荒野
[jĭn shì huāng yĕ]
Translates directly to all wilderness indicating an emotional landscape perceived as desolate ...
-
黑森林是我的心
[hēi sēn lín shì wŏ de xīn]
My heart is like a dark forest It gives off the impression of mysteriousness and complexity The user ...
-
不存在的存在存在心底
[bù cún zài de cún zài cún zài xīn dĭ]
This can be translated as A nonexistent existence resides in the heart symbolizing feelings or thoughts ...
-
心野藏与性
[xīn yĕ zàng yŭ xìng]
Wild Heart Hiding Within Nature portrays inner desires concealed within the soul It could mean that ...
-
抒情的荒野上
[shū qíng de huāng yĕ shàng]
An expression used to convey a place perhaps imaginary where one can express emotions freely suggesting ...
-
人心蛮荒
[rén xīn mán huāng]
Describing hearts like wilderness this conveys the idea of a persons inner landscape being untamed ...
-
荒原世界
[huāng yuán shì jiè]
This internet name Vast Wilderness World might suggest that the persons heart or mind is like a barren ...
-
满世荒
[măn shì huāng]
Wilderness Filled World Symbolically expresses a view of a desolate wild world or society often ...