Understand Chinese Nickname
心箜絔一魸後一次
[xīn kōng băi yī hòu yī cì]
This seems to be more about emotional release. It implies 'one last time after', possibly expressing deep emotions of giving something one final chance or saying goodbye.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
最后一遍
[zuì hòu yī biàn]
Last Time Often reflecting on final attempts or moments before goodbye it carries a bittersweet ...
让我最后一次任性
[ràng wŏ zuì hòu yī cì rèn xìng]
It means Let me be indulgent one last time It suggests a wish to do what the person desires for just this ...
最后最后哭一次
[zuì hòu zuì hòu kū yī cì]
It translates to Cry One Last Time It suggests someone who may be ending a relationship or dealing ...
让我最后一次为你流泪
[ràng wŏ zuì hòu yī cì wéi nĭ liú lèi]
Expresses a feeling of finality indicating that this is perhaps the last moment of sadness or emotional ...
最后一次让我牵你手
[zuì hòu yī cì ràng wŏ qiān nĭ shŏu]
This translates to Let me hold your hand one last time suggesting a deep emotional connection that ...
来日方长你好难忘
[lái rì fāng zhăng nĭ hăo nán wàng]
The meaning could be There will be more days ahead goodbye or its hard to forget you Expressing feelings ...
早分离
[zăo fēn lí]
It signifies early parting implying acceptance of inevitable goodbyes possibly suggesting a nonattachment ...
终别你
[zhōng bié nĭ]
Simply put goodbye finally implying a conclusion or final separation after some period of companionship ...
离别没说再见吧心酸吗
[lí bié méi shuō zài jiàn ba xīn suān ma]
This roughly means parting without saying goodbye and whether that feels heartache It expresses ...