Understand Chinese Nickname
心底垃圾
[xīn dĭ lā jī]
'Heart garbage' uses metaphorical language, describing one's inner self as worthless or negative, often used by those who feel downcast or disappointed in life or themselves, or have hit rock bottom.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
烂止于心
[làn zhĭ yú xīn]
Rotten at heart It sounds negative but some people might adopt this kind of expression to describe ...
你好狠心
[nĭ hăo hĕn xīn]
Directly translated as youre so heartless it implies disapproval or reproach towards another for ...
不过是失心
[bù guò shì shī xīn]
Simply heartless Represents someone feeling emotionally numb or disconnected as if lacking empathy ...
无情的人说无情的话
[wú qíng de rén shuō wú qíng de huà]
Heartless words from a heartless person implies that the individual sees themselves as being direct ...
失心人亡心者
[shī xīn rén wáng xīn zhĕ]
A heartless person or one who has lost his heart which poignantly speaks of someone emotionally desolate ...
没有了心
[méi yŏu le xīn]
Heartless or having lost ones heart The phrase suggests either an expression of numbness where one ...
心里扑空
[xīn lĭ pū kōng]
The phrase literally reads Heart feels hollowempty The person who uses this name probably wants ...
薄心人
[bó xīn rén]
The Heartless One could refer to oneself as detached or hardhearted but sometimes its used ironically ...
我没心
[wŏ méi xīn]
This literally translates to I lack heart which can be understood metaphorically as either saying ...