Understand Chinese Nickname
笑着咽苦哭着辜负
[xiào zhe yān kŭ kū zhe gū fù]
A poetic expression indicating smiling through bitter times and crying over letting others down. It shows the struggle of masking pain and feeling guilty or regretful for not meeting others' expectations.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
谁的微笑带着伤
[shéi de wēi xiào dài zhe shāng]
Implies a bittersweet expression — smiling even when carrying emotional pain The name evokes a ...
哭给自己听笑给别人看
[kū jĭ zì jĭ tīng xiào jĭ bié rén kàn]
Means Crying for oneself but smiling for others Captures the essence of masking inner sorrow and ...
笑中含泪
[xiào zhōng hán lèi]
It implies a bittersweet situation where one smiles while feeling pain or shedding tears inside ...
用微笑伪装自己的悲伤
[yòng wēi xiào wĕi zhuāng zì jĭ de bēi shāng]
A poetic expression indicating the act of hiding ones sorrow or pain with a smile It implies that despite ...
苦笑着释怀
[kŭ xiào zhe shì huái]
Describing a bittersweet moment with both pain and relief when finally letting go or moving past ...
浅笑那悲伤
[qiăn xiào nèi bēi shāng]
A poetic expression indicating the act of smiling lightly amidst sorrow This portrays someone who ...
微笑藏着悲伤
[wēi xiào zàng zhe bēi shāng]
It translates to a smile hides sorrow indicating someone who tries to appear happy while internally ...
用笑来伪装我掉下的眼泪
[yòng xiào lái wĕi zhuāng wŏ diào xià de yăn lèi]
Describing someone who hides tears of pain or sorrow with a smile reflecting a person trying to appear ...
想哭却只能笑
[xiăng kū què zhĭ néng xiào]
Expresses the feeling of having to suppress sorrow or distress by smiling instead of crying It symbolizes ...