-
笑似面具
[xiào sì miàn jù]
Smile Like A Mask describes using smiles as a coverup for ones true feelings often implying there ...
-
微笑只是为了更好的掩饰
[wēi xiào zhĭ shì wéi le gèng hăo de yăn shì]
Suggests that smiling is used merely as a coverup implying inner sadness pain or unwillingness to ...
-
笑只是一个表情与快乐无关
[xiào zhĭ shì yī gè biăo qíng yŭ kuài lè wú guān]
This phrase reflects the idea that laughter may just be a facial expression and isn ’ t directly related ...
-
笑是最动人的面具
[xiào shì zuì dòng rén de miàn jù]
Translates to a smile is the most moving mask indicating someone who may use laughter as a way to hide ...
-
强颜欢笑也很美
[qiáng yán huān xiào yĕ hĕn mĕi]
This name suggests someone who pretends to smile even when theyre sad or in pain It conveys the strength ...
-
假装笑脸
[jiă zhuāng xiào liăn]
Literally means pretending to smile It indicates that someone is forcing a happy expression despite ...
-
假笑嫣然
[jiă xiào yān rán]
A smile used to mask ones true feelings indicating a facade of happiness that conceals real emotions ...
-
笑在逞强
[xiào zài chĕng qiáng]
Meaning smiling while pretending it indicates showing a smile on the outside while masking internal ...
-
微笑掩饰伤
[wēi xiào yăn shì shāng]
Means Smile Masking Pain It reflects the tendency to hide pain distress or difficulties under a facade ...