-
笑我太糟
[xiào wŏ tài zāo]
This name expresses selfmockery and selfdeprecation suggesting that the person views themselves ...
-
甘于弱者只配嘲讽
[gān yú ruò zhĕ zhĭ pèi cháo fĕng]
The name conveys selfdeprecating sentiment and defiance :‘ one who willingly accepts weakness ...
-
笑话我
[xiào huà wŏ]
A humble or sarcastic name suggesting the person finds amusement in being laughed at or may have a ...
-
白痴才会喜欢我好吧我就是白痴
[bái chī cái huì xĭ huān wŏ hăo ba wŏ jiù shì bái chī]
This username suggests a selfdeprecating and sarcastic sentiment It plays on the paradox of accepting ...
-
婊说灭婊你说可不可笑
[biăo shuō miè biăo nĭ shuō kĕ bù kĕ xiào]
This name refers to criticizing those who claim to dislike someone only for the sake of pretending ...
-
不太好
[bù tài hăo]
Not so good A straightforward name expressing a mild dissatisfaction or humility about oneself ...
-
自知嘲弄
[zì zhī cháo nòng]
It means selfaware mockery reflecting a sense of humor towards oneself or a sarcastic view of one ...
-
自我安慰自我嘲笑
[zì wŏ ān wèi zì wŏ cháo xiào]
This name translates to selfcomfort and selfmockery expressing a sense of coping with difficulties ...
-
原谅我以烂成人渣
[yuán liàng wŏ yĭ làn chéng rén zhā]
This name is often used sarcastically or as selfdeprecating humor implying the person has flaws ...