-
含笑作别
[hán xiào zuò bié]
Depart with a smile This reflects a graceful farewell accepting of life ’ s partings or ends The smile ...
-
我笑着看着他离开
[wŏ xiào zhe kàn zhe tā lí kāi]
Smiling while watching him leave suggesting bittersweet farewell or trying to keep smiling when ...
-
我笑你走了
[wŏ xiào nĭ zŏu le]
This indicates smiling at someone after their departure It suggests feeling a sense of relief irony ...
-
笑脸道别
[xiào liăn dào bié]
Smile Farewell represents leaving someone or someplace with a smile Instead of expressing sadness ...
-
笑笑说再见
[xiào xiào shuō zài jiàn]
Its a phrase expressing Saying goodbye with a smile Despite being filled with reluctance one still ...
-
与你笑别
[yŭ nĭ xiào bié]
Part Ways Smiling With You expresses leaving on a positive note perhaps a farewell without regret ...
-
微笑转身不见你
[wēi xiào zhuăn shēn bù jiàn nĭ]
Smiling and Turning Away from You indicates a scene in which one is smiling on the surface while parting ...
-
微笑离场
[wēi xiào lí chăng]
Smiling departure signifies gracefully walking away from a situation with a smile showing composure ...
-
笑着説份手
[xiào zhe shuō fèn shŏu]
Smiling while saying goodbye or breakup cheerfully Despite sadness inside due to farewell or split ...