小三一勾引和尚也犯骚
        
            [xiăo sān yī gōu yĭn hé shàng yĕ fàn sāo]
        
        
            This controversial nickname roughly translates to 'The mistress seduces so even a monk gets wild'. The phrase plays on the idea that temptations are so strong that even those dedicated to celibacy can succumb.