Understand Chinese Nickname
小三我不要垃圾了
[xiăo sān wŏ bù yào lā jī le]
Cheater, Please Leave Me Alone. It expresses rejection and contempt toward infidelity, indicating clear disapproval and disgust against people involved in cheating scenarios.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
带着你的小三给我滚
[dài zhe nĭ de xiăo sān jĭ wŏ gŭn]
Expresses intense resentment towards infidelity and demands the cheater along with the other womanman ...
劈腿男劈腿女
[pī tuĭ nán pī tuĭ nǚ]
Cheat men and cheat women directly refers to individuals who are unfaithful in relationships The ...
眼里不容劈腿狗
[yăn lĭ bù róng pī tuĭ gŏu]
I wont tolerate cheaters in my sight Its a clear stance against betrayal or infidelity in relationships ...
小三终究是贱人
[xiăo sān zhōng jiū shì jiàn rén]
Cheater Is Ultimately Despicable : It reflects dissatisfaction with the concept of being a third ...
爱情骗子
[ài qíng piàn zi]
Love Cheat Simple and direct it means someone who is deceitful in romantic relationships The user ...
小三给姐跪下唱败类
[xiăo sān jĭ jiĕ guì xià chàng bài lèi]
Cheaters Shall Kneel Before Me and Sing Like Scoundrels contains strong negative emotions towards ...
带着你的小三给我滚蛋
[dài zhe nĭ de xiăo sān jĭ wŏ gŭn dàn]
Please note that this is an offensive term used generally expressing disgust with a cheating partner ...
劈腿你配吗
[pī tuĭ nĭ pèi ma]
Cheating Are You Worthy ? A rather direct and confrontational name implying disapproval or contempt ...
枪崩负心狗棍打第三者
[qiāng bēng fù xīn gŏu gùn dă dì sān zhĕ]
Involves a highly dramatic expression targeting betrayal inferring severe displeasure with unfaithful ...