-
同我沦陷
[tóng wŏ lún xiàn]
Imply shared experience in losing oneself or surrendering in certain feelings or situations together ...
-
静止相拥那一秒
[jìng zhĭ xiāng yōng nèi yī miăo]
A still embrace for a second captures the moment when two people share an intimate and affectionate ...
-
揽人如面
[lăn rén rú miàn]
Holding People Close as Facing Them evokes a sense of intimacy and closeness where interactions ...
-
曾相拥牵手
[céng xiāng yōng qiān shŏu]
Once held each other in our arms and took hands It refers back to a precious moment shared between lovers ...
-
如旧抱著我
[rú jiù bào zhù wŏ]
It refers to being held or embraced as if returning to an old familiar relationship evoking the warmth ...
-
久抱难舍
[jiŭ bào nán shè]
Held Long Hard to Part : Suggesting an enduring relationship or connection that is difficult to ...
-
深拥过就别放开
[shēn yōng guò jiù bié fàng kāi]
It conveys that once two individuals have shared an intense moment or embraced deeply they should ...
-
和旁人在抱拥
[hé páng rén zài bào yōng]
This means embracing with someone else which can convey intimacy and connection with another person ...
-
两个人多挤
[liăng gè rén duō jĭ]
This implies the feeling of comfort or a warm crowded situation shared between two individuals which ...