-
想占有你
[xiăng zhàn yŏu nĭ]
Directly translates to Wish to possess you expressing a desire for possession or control over someone ...
-
把你拥有
[bă nĭ yōng yŏu]
This implies “ possessing you ” both literally and metaphorically It speaks about desiring complete ...
-
占她心
[zhàn tā xīn]
Means Possess her heart The user probably desires to own or believes they have occupied a central ...
-
想自私旳拥有你
[xiăng zì sī dì yōng yŏu nĭ]
Translated as “ Wanting to selfishly have you ” It expresses a personal desire for possession or ...
-
想将你纳为已有
[xiăng jiāng nĭ nà wéi yĭ yŏu]
Means Want to possess you Direct expression that conveys desire to keep someone closely like a possession ...
-
拥有你属于你
[yōng yŏu nĭ shŭ yú nĭ]
It means possess you belong to you This emphasizes a strong desire for belongingness in a romantic ...
-
情挽你
[qíng wăn nĭ]
Connoting a desire to retain someone emotionally this could be translated as hold onto you with love ...
-
占有一个人
[zhàn yŏu yī gè rén]
To Possess A Person : Has a strong meaning regarding emotional attachment or ownership over someones ...
-
把心给我我要拥有
[bă xīn jĭ wŏ wŏ yào yōng yŏu]
Translated as give your heart to me I want to possess it revealing strong desire for intimate connection ...