Understand Chinese Nickname
想要献花
[xiăng yào xiàn huā]
'Want to Offer Flowers' often carries good intentions, such as sending out wishes for love, admiration for someone, congratulations, or comfort, expressing warmth of humanity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
捧花献你
[pĕng huā xiàn nĭ]
Offering flowers to you Expresses the action of holding and presenting bouquets to someone special ...
折张玫瑰送给你
[zhé zhāng méi guī sòng jĭ nĭ]
Translated as Sending a paper rose to you this suggests an attempt to send warm sweet greetings or ...
好想送花给你
[hăo xiăng sòng huā jĭ nĭ]
Wish to Give Flowers to You It conveys a strong desire to express appreciation care admiration or ...
我好想送花给你
[wŏ hăo xiăng sòng huā jĭ nĭ]
The words convey longing and affection directly translated it reads I really want to give you flowers ...
愿你被疼爱
[yuàn nĭ bèi téng ài]
Wish you be loved expresses warm wishes for friendsloved ones expecting others to gain enough attention ...
愿你爱笑如花
[yuàn nĭ ài xiào rú huā]
Hope You Smile Like Flowers : This expresses a heartfelt wish for someone to have happiness as radiant ...
以花相赠为之动容
[yĭ huā xiāng zèng wéi zhī dòng róng]
Moved to Give Flowers conveys being touched and moved so much that one wishes to give flowers a symbol ...
予她玫瑰
[yŭ tā méi guī]
Directly translates to Give Her Roses This simple yet elegant expression carries connotations ...
许我鲜花向你笑
[xŭ wŏ xiān huā xiàng nĭ xiào]
Grant Me Fresh Flowers to Smile at You indicates wanting the beauty and happiness symbolized by fresh ...