Understand Chinese Nickname
相识校园止于白首
[xiāng shī xiào yuán zhĭ yú bái shŏu]
This suggests a love story beginning in school and lasting till old age ('meeting at school ending in white hair'), indicating a long-term relationship that started from youthful days.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
相识从校服相爱到婚纱
[xiāng shī cóng xiào fú xiāng ài dào hūn shā]
From Meeting Wearing School Uniforms to Falling in Love in Wedding Dresses conveys a beautiful love ...
高中爱人
[gāo zhōng ài rén]
This suggests a love relationship that started in high school Such names are often adopted by couples ...
始于初见至于终老
[shĭ yú chū jiàn zhì yú zhōng lăo]
Beginning with first glance and end with old age This signifies a love story that starts with the moment ...
相爱到婚纱相识从校服
[xiāng ài dào hūn shā xiāng shī cóng xiào fú]
This name suggests that the persons love started from school days and progressed to marriage It conveys ...
始于初情终于白首
[shĭ yú chū qíng zhōng yú bái shŏu]
Translated as Beginning with first love and ending with white hair This implies a relationship or ...
始于初见止于白首
[shĭ yú chū jiàn zhĭ yú bái shŏu]
Start at first sight and end when hair turns white this name describes a romantic ideal emphasizing ...
始于心动止于白首
[shĭ yú xīn dòng zhĭ yú bái shŏu]
Start with heart palpitations and stop at white hair This implies a relationship beginning with ...
初于钟情止于白头
[chū yú zhōng qíng zhĭ yú bái tóu]
Starting with infatuation ending in growing old together Illustrates a longterm relationship ...
我的初恋在初中
[wŏ de chū liàn zài chū zhōng]
My first love was in junior high school tells us about experiencing early romance during formative ...