Understand Chinese Nickname
嫌我矫情了是吗
[xián wŏ jiăo qíng le shì ma]
Translates to 'You think I'm too delicate/emotionally over-the-top, huh?' It may refer to feeling judged by someone for displaying overly sensitive emotions
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪我多情
[guài wŏ duō qíng]
It means Blame me for being too sentimental It suggests that the person feels overly attached or emotional ...
过分感性
[guò fēn găn xìng]
The title means overly emotional or extremely sensitive referring to a person with strong emotional ...
姑娘你矫情了
[gū niáng nĭ jiăo qíng le]
Meaning Girl youre acting too delicate this name conveys mild teasing or frustration towards a girl ...
我特么特么矫情么
[wŏ tè me tè me jiăo qíng me]
This can be translated to Am I acting too pretentious or sensitive ? indicating a selfironic view ...
太过温情
[tài guò wēn qíng]
Too Tender conveys overwhelming gentleness kindness or sympathy ; it can reflect an individual ...
太感性
[tài găn xìng]
Directly translates to too sentimental ; referring to someone who feels emotions deeply or excessively ...
笑你太深情
[xiào nĭ tài shēn qíng]
Means laughing at someone for being too emotional It suggests a playful yet ironic tone that can either ...
未免矫情
[wèi miăn jiăo qíng]
It implies a somewhat selfconscious or excessively sentimental mood It reflects someone who feels ...
嫌我矫情了是么
[xián wŏ jiăo qíng le shì me]
Xian wo jiaoqing le shi me roughly translates to You find me too finicky or delicate huh ? It represents ...