先森它是你的猫不对你是我的她
[xiān sēn tā shì nĭ de māo bù duì nĭ shì wŏ de tā]
'Mister (先森 pronounced 'Xiansen' is sometimes used as a playful term for 'mister' in Mandarin), is that your cat? No, you're my her.' It humorously contrasts object possession and interpersonal relationship emphasizing ownership, perhaps suggesting the uniqueness and irreplaceability between lovers.