Understand Chinese Nickname
先刺我一刀然后再说对不起
[xiān cì wŏ yī dāo rán hòu zài shuō duì bù qĭ]
Suggesting having suffered harm ('stabbed') and later receiving apologies afterwards, highlighting pain or betrayal before reconciliation, showing cynicism towards insincere apologies.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怎样道歉
[zĕn yàng dào qiàn]
How to Apologize implies difficulty and confusion when facing apologies This person might be someone ...
sorry伤了你
[sorry shāng le nĭ]
Sorry I Hurt You This conveys regret and apology for causing emotional pain to someone showing feelings ...
对不起是我伤了你
[duì bù qĭ shì wŏ shāng le nĭ]
Im sorry for hurting you – reflecting remorse or regret after having caused pain or sorrow to another ...
别说对不起我承受不起
[bié shuō duì bù qĭ wŏ chéng shòu bù qĭ]
The phrase suggests a person sensitive to apologies indicating a fragile state where receiving ...
说了抱歉
[shuō le bào qiàn]
Apology Said expresses remorse contrition or guilt for an event or behavior that might have hurt ...
他说抱歉
[tā shuō bào qiàn]
A brief statement of someone else offering an apology as he said sorry It might represent understanding ...
也许我只能说对不起
[yĕ xŭ wŏ zhĭ néng shuō duì bù qĭ]
Expressing a feeling where apology seems the only appropriate response for regretful situations ...
对你道歉
[duì nĭ dào qiàn]
This means Apologize to you reflecting an expression of remorse and the intention to make amends ...
原谅你的残忍理由
[yuán liàng nĭ de cán rĕn lĭ yóu]
It translates to forgive your cruel reasons expressing acceptance or understanding of the harsh ...