Understand Chinese Nickname
夏已到亦还做春梦
[xià yĭ dào yì hái zuò chūn mèng]
Literally meaning summer has arrived but spring dreams still linger, this implies being stuck in a state of unrealistic fantasies despite current circumstances moving forward.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怀春梦
[huái chūn mèng]
A Romantic Spring Dream Often used metaphorically for harboring young romantic dreams and ...
一言春梦
[yī yán chūn mèng]
Spring Dream Told in One Word Usually refers to an fleeting beautiful illusion or memory something ...
夏梦如初
[xià mèng rú chū]
夏梦如初 means Summer dreams remain unchanged from the start summer dreams are just like the beginning ...
一場春夢
[yī cháng chūn mèng]
Literally translates to a spring dream suggesting something beautiful yet shortlived like a dream ...
来如春梦
[lái rú chūn mèng]
Like Spring Dreams : A transient and beautiful moment like a dream in spring The user might find beauty ...
昨宵春梦
[zuó xiāo chūn mèng]
Spring dream last night refers to a pleasant fleeting encounter or vision reminiscent of a dreamlike ...
一席春梦
[yī xí chūn mèng]
A Mat of Spring Dreams suggests having dreams that are as fleeting and vibrant as the season of spring ...
昨夜春梦
[zuó yè chūn mèng]
This conveys the sentiment of an ephemeral and beautiful spring dream that happened last night The ...
几朝梦
[jĭ cháo mèng]
A few morning or shortlived dreams This implies transient or short duration A person using this handle ...