-
夏天的微凉
[xià tiān de wēi liáng]
Which translates to Summers Subtle Chill evokes the image of gentle coolness even during summer ...
-
入秋未凉的海
[rù qiū wèi liáng de hăi]
A poetic name illustrating the unique sensation during late summer or early autumn when the weather ...
-
浅夏微凉深秋微凉
[qiăn xià wēi liáng shēn qiū wēi liáng]
A coolness during late summer and early autumn evokes poetic appreciation of transitional seasons ...
-
何所夏凉
[hé suŏ xià liáng]
Translating roughly to Where theres coolness in summer this idyllic expression might signify an ...
-
风雨的温度
[fēng yŭ de wēn dù]
The temperature of wind and rain a poetic expression that implies experiencing lifes difficulties ...
-
夏末微凉初晨微暖
[xià mò wēi liáng chū chén wēi nuăn]
Slight Chill at Late Summer Warmth in Early Morning This poetic phrase captures the subtle changes ...
-
天微凉
[tiān wēi liáng]
Slightly Cool Weather poetically depicts the feeling associated with weather changes potentially ...
-
眼泪成夏夜微凉
[yăn lèi chéng xià yè wēi liáng]
Its poetic and evokes a sense of loneliness or sadness in a hot summer night The cool tears turn the ...
-
夏日也微凉
[xià rì yĕ wēi liáng]
Even in summer there is a gentle chill This can be seen as finding moments of serenity amidst heat literally ...