Understand Chinese Nickname
戏止
[xì zhĭ]
It translates as 'The play ends,' signaling closure to entertainment, drama, or pretense. Could imply a desire for sincerity over acting; also suggest reaching the end of significant phase.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
出演结尾
[chū yăn jié wĕi]
Playing in the Ending refers to participating or performing in the last act scene or ending of something ...
句末戏束
[jù mò xì shù]
Drama Ends at the End of a Sentence implies that when words come to an end so does the theatrical act ...
劇終
[jù zhōng]
The End of the Play signifies the conclusion or climax of a story It represents an ending or final moment ...
句末戏终
[jù mò xì zhōng]
The literal translation is end of sentence end of play It implies a sense of completion and finality ...
戏演绎到了尽头
[xì yăn yì dào le jĭn tóu]
This means The play has reached its end signifying a conclusion to a performance or metaphorically ...
戏演到剧终就该结束
[xì yăn dào jù zhōng jiù gāi jié shù]
The Show Ends When The Play Comes To An End : Represents the acceptance of the end of relationships ...
戏已落幕
[xì yĭ luò mù]
Literally means the play has ended It signifies the closure of a chapter in life or events coming to ...
落幕谢场
[luò mù xiè chăng]
This name means the performance comes to an end suggesting that there may be significant parts of ...
戏末散场
[xì mò sàn chăng]
When the play ends and people leave the theatre It symbolizes the conclusion of something dramatic ...