Understand Chinese Nickname
喜新莣旧
[xĭ xīn wàng jiù]
'Fondness for novelty replaces old things.' This Chinese saying, correctly spelled '喜新厌旧', describes a preference for new over old relationships or objects; possibly commenting on personal fickleness or society's trends.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
念旧厌新
[niàn jiù yàn xīn]
Cherishing Old Things and Disliking New Ones : Suggesting a preference for traditional values ...
别喜新厌旧好吗
[bié xĭ xīn yàn jiù hăo ma]
别喜新厌旧好吗 translates to Can you stop favoring new things over old ones ? It expresses a plea ...
我厌旧
[wŏ yàn jiù]
The username I Dislike Old Things suggests a preference for newness and change over things from the ...
始终喜新厌旧
[shĭ zhōng xĭ xīn yàn jiù]
It translates to Always Preferring the New to the Old This implies someone who always prefers novelty ...
新不如旧
[xīn bù rú jiù]
Translating to New not better than old it expresses a belief or nostalgia for something cherished ...
人总是这么喜新厌旧
[rén zŏng shì zhè me xĭ xīn yàn jiù]
People always prefer novelty to whats old This statement points out human tendencies towards seeking ...
旧戏重演喜新厌旧
[jiù xì zhòng yăn xĭ xīn yàn jiù]
Means something like Old play repeats : liking new things and tiring of old ones This hints at a recurring ...
偏爱旧物
[piān ài jiù wù]
偏爱旧物 expresses a fondness for old things suggesting a sentimentality and attachment to items ...
喜新厌旧厌旧喜新
[xĭ xīn yàn jiù yàn jiù xĭ xīn]
This name translates to liking new things and getting tired of old ones only to return to the old when ...